Re: the topic 2022-12-27_03-05
Posted: Tue Dec 27, 2022 3:08 am
11--
韩媒声称「中国通过美人计等方式对韩国渗透」,我驻韩使馆回应「毒化中韩关系」,如何看待此事?
据中国驻韩国大使馆官微消息,我注意到,近日韩国个别媒体继炒作所谓「海外警察站」后,又声称「中国通过‘美人计’等方式对韩国进行渗透,干涉韩国内政」,甚至还点名道姓提及中国前驻韩大使。我想强调,有关报道完全是无中生有、蓄意中伤,有违礼节。正所谓「欲加之罪,何患无辞」。个别媒体不顾事实真相,捕风捉影、借题发挥,故意炒作抹黑中国形象,毒化中韩关系民意氛围,我们对此表示强烈不满和坚决反对。相信广大韩国国民能够明辨是非。 不干涉内政是联合国宪章的基本原则,也是中国外交的一贯立场。我愿重申,中方始终尊重韩国内政,过去从未今后也不会干涉韩国内政。多年来,中国驻韩国大使馆同韩国政治、经济、文化、学术、地方等各界人士开展正当交往,旨在推动中韩友好交流与合作,促进两国人民之间的友好感情。我相信韩国驻华使馆也是这么做的,中国政府、人民及新闻媒体对他们的工作给予了大力支持和帮助。中方将继续积极推动中韩战略合作伙伴关系不断发展,更好造福两国和两国人民。 媒体是民众了解世界的窗口,有着重要的社会影响和责任。我们敦促韩国个别媒体基于客观公正立场看待和报道涉华内容,立即停止不负责任的报道,停止污蔑中国、抹黑中国形象,停止毒化中韩关系民意氛围。(新京报)
11--
The Korean media claimed that "China has infiltrated South Korea through beauty traps and other methods." My embassy in South Korea responded by "poisoning China-South Korea relations." How do you view this matter?
According to the official WeChat account of the Chinese embassy in South Korea, I have noticed that after hyping up the so-called "overseas police station" recently, some South Korean media claimed that "China has infiltrated South Korea and interfered in South Korea's internal affairs through 'beauty tricks'" and even He also mentioned the former Chinese ambassador to South Korea by name. I want to stress that the relevant reports are completely fabricated, deliberately slanderous and against etiquette. As the saying goes, "If you want to commit a crime, there is nothing to worry about." In disregard of the facts and the truth, certain media outlets have deliberately hyped up and smeared China's image and poisoned the atmosphere of public opinion in China-ROK relations. We express our strong dissatisfaction and firm opposition to this. I believe that the majority of Korean citizens can distinguish right from wrong. Non-interference in internal affairs is a basic principle of the UN Charter and a consistent position of China's diplomacy. I would like to reiterate that China always respects the internal affairs of the ROK and has never interfered in the internal affairs of the ROK and will not in the future. Over the years, the Chinese embassy in South Korea has carried out legitimate exchanges with people from all walks of life in the political, economic, cultural, academic and local areas in South Korea, with the aim of promoting friendly exchanges and cooperation between China and South Korea, and promoting friendly feelings between the two peoples. I believe the Korean embassy in China is doing the same, and the Chinese government, people and news media have given them great support and assistance in their work. China will continue to actively promote the continuous development of the China-ROK strategic cooperative partnership to better benefit the two countries and the two peoples. The media is a window for the public to understand the world, and it has important social influence and responsibility. We urge individual South Korean media to view and report China-related content based on an objective and fair stand, immediately stop irresponsible reporting, stop slandering China, discrediting China's image, and stop poisoning the atmosphere of public opinion in China-South Korea relations. (Beijing News)
11--
Los medios coreanos afirmaron que "China se ha infiltrado en Corea del Sur a través de trampas de belleza y otros métodos". Mi embajada en Corea del Sur respondió "envenenando las relaciones entre China y Corea del Sur". ¿Cómo ve este asunto?
Según la cuenta oficial de WeChat de la embajada china en Corea del Sur, he notado que después de promocionar recientemente la llamada "comisaría de policía en el extranjero", algunos medios surcoreanos afirmaron que "China se ha infiltrado en Corea del Sur e interferido en los asuntos internos de Corea del Sur". asuntos a través de 'trucos de belleza'" e incluso también mencionó por su nombre al exembajador chino en Corea del Sur. Quiero enfatizar que los informes relevantes son completamente inventados, deliberadamente difamatorios y contra la etiqueta. Como dice el refrán, "si quieres cometer un delito, no hay de qué preocuparse". Despreciando los hechos y la verdad, ciertos medios de comunicación han exagerado y manchado deliberadamente la imagen de China y envenenado la atmósfera de la opinión pública en las relaciones entre China y la República de Corea. Expresamos nuestra fuerte insatisfacción y nuestra firme oposición a esto. Creo que la mayoría de los ciudadanos coreanos pueden distinguir el bien del mal. La no injerencia en los asuntos internos es un principio básico de la Carta de la ONU y una posición constante de la diplomacia de China. Me gustaría reiterar que China siempre respeta los asuntos internos de la República de Corea y nunca ha interferido en los asuntos internos de la República de Corea y no lo hará en el futuro. A lo largo de los años, la embajada de China en Corea del Sur ha llevado a cabo intercambios legítimos con personas de todos los ámbitos de la vida política, económica, cultural, académica y local en Corea del Sur, con el objetivo de promover intercambios amistosos y cooperación entre China y China. Corea del Sur, y promover sentimientos amistosos entre los dos pueblos. Creo que la embajada de Corea en China está haciendo lo mismo, y el gobierno, el pueblo y los medios de comunicación chinos les han brindado un gran apoyo y asistencia en su trabajo. China continuará promoviendo activamente el desarrollo continuo de la asociación de cooperación estratégica entre China y la República de Corea para beneficiar mejor a los dos países y los dos pueblos. Los medios de comunicación son una ventana para que el público entienda el mundo, y tienen una importante influencia y responsabilidad social. Instamos a los medios individuales de Corea del Sur a que vean e informen el contenido relacionado con China con base en una posición objetiva y justa, dejen de inmediato los informes irresponsables, dejen de difamar a China, desacrediten la imagen de China y dejen de envenenar la atmósfera de la opinión pública en las relaciones entre China y Corea del Sur. (Noticias de Pekín)
11--
Les médias coréens ont affirmé que "la Chine a infiltré la Corée du Sud par des pièges de beauté et d'autres méthodes." Mon ambassade en Corée du Sud a répondu en "empoisonnant les relations Chine-Corée du Sud." Comment voyez-vous cette affaire ?
D'après le compte officiel WeChat de l'ambassade de Chine en Corée du Sud, j'ai remarqué qu'après avoir fait la promotion du soi-disant "poste de police d'outre-mer" récemment, certains médias sud-coréens ont affirmé que "la Chine s'est infiltrée en Corée du Sud et s'est ingérée dans les affaires intérieures de la Corée du Sud". affaires à travers des "trucs de beauté"" et même Il a également mentionné l'ancien ambassadeur de Chine en Corée du Sud par son nom. Je tiens à souligner que les rapports concernés sont complètement fabriqués, délibérément diffamatoires et contraires à l'étiquette. Comme le dit le proverbe, "Si vous voulez commettre un crime, il n'y a pas de quoi s'inquiéter." Au mépris des faits et de la vérité, certains médias ont délibérément exagéré et sali l'image de la Chine et empoisonné l'atmosphère de l'opinion publique dans les relations sino-coréennes.Nous exprimons notre vif mécontentement et notre ferme opposition à cela. Je crois que la majorité des citoyens coréens peuvent distinguer le bien du mal. La non-ingérence dans les affaires intérieures est un principe fondamental de la Charte des Nations Unies et une position constante de la diplomatie chinoise. Je voudrais réitérer que la Chine respecte toujours les affaires intérieures de la République de Corée et ne s'est jamais ingérée dans les affaires intérieures de la République de Corée et ne le fera pas à l'avenir. Au fil des ans, l'ambassade de Chine en Corée du Sud a mené des échanges légitimes avec des personnes de tous horizons dans les domaines politique, économique, culturel, universitaire et local en Corée du Sud, dans le but de promouvoir des échanges amicaux et la coopération entre la Chine et Corée du Sud, et promouvoir des sentiments amicaux entre les deux peuples. Je pense que l'ambassade de Corée en Chine fait de même, et le gouvernement, le peuple et les médias chinois leur ont apporté un soutien et une aide considérables dans leur travail. La Chine continuera de promouvoir activement le développement continu du partenariat de coopération stratégique Chine-RDC afin de mieux profiter aux deux pays et aux deux peuples. Les médias sont une fenêtre permettant au public de comprendre le monde, et ils ont une influence et une responsabilité sociales importantes. Nous exhortons les médias sud-coréens à visualiser et à rapporter les contenus liés à la Chine sur la base d'une position objective et équitable, à cesser immédiatement les reportages irresponsables, à cesser de calomnier la Chine, à discréditer l'image de la Chine et à cesser d'empoisonner l'atmosphère de l'opinion publique dans les relations sino-coréennes. (Nouvelles de Pékin)
韩媒声称「中国通过美人计等方式对韩国渗透」,我驻韩使馆回应「毒化中韩关系」,如何看待此事?
据中国驻韩国大使馆官微消息,我注意到,近日韩国个别媒体继炒作所谓「海外警察站」后,又声称「中国通过‘美人计’等方式对韩国进行渗透,干涉韩国内政」,甚至还点名道姓提及中国前驻韩大使。我想强调,有关报道完全是无中生有、蓄意中伤,有违礼节。正所谓「欲加之罪,何患无辞」。个别媒体不顾事实真相,捕风捉影、借题发挥,故意炒作抹黑中国形象,毒化中韩关系民意氛围,我们对此表示强烈不满和坚决反对。相信广大韩国国民能够明辨是非。 不干涉内政是联合国宪章的基本原则,也是中国外交的一贯立场。我愿重申,中方始终尊重韩国内政,过去从未今后也不会干涉韩国内政。多年来,中国驻韩国大使馆同韩国政治、经济、文化、学术、地方等各界人士开展正当交往,旨在推动中韩友好交流与合作,促进两国人民之间的友好感情。我相信韩国驻华使馆也是这么做的,中国政府、人民及新闻媒体对他们的工作给予了大力支持和帮助。中方将继续积极推动中韩战略合作伙伴关系不断发展,更好造福两国和两国人民。 媒体是民众了解世界的窗口,有着重要的社会影响和责任。我们敦促韩国个别媒体基于客观公正立场看待和报道涉华内容,立即停止不负责任的报道,停止污蔑中国、抹黑中国形象,停止毒化中韩关系民意氛围。(新京报)
11--
The Korean media claimed that "China has infiltrated South Korea through beauty traps and other methods." My embassy in South Korea responded by "poisoning China-South Korea relations." How do you view this matter?
According to the official WeChat account of the Chinese embassy in South Korea, I have noticed that after hyping up the so-called "overseas police station" recently, some South Korean media claimed that "China has infiltrated South Korea and interfered in South Korea's internal affairs through 'beauty tricks'" and even He also mentioned the former Chinese ambassador to South Korea by name. I want to stress that the relevant reports are completely fabricated, deliberately slanderous and against etiquette. As the saying goes, "If you want to commit a crime, there is nothing to worry about." In disregard of the facts and the truth, certain media outlets have deliberately hyped up and smeared China's image and poisoned the atmosphere of public opinion in China-ROK relations. We express our strong dissatisfaction and firm opposition to this. I believe that the majority of Korean citizens can distinguish right from wrong. Non-interference in internal affairs is a basic principle of the UN Charter and a consistent position of China's diplomacy. I would like to reiterate that China always respects the internal affairs of the ROK and has never interfered in the internal affairs of the ROK and will not in the future. Over the years, the Chinese embassy in South Korea has carried out legitimate exchanges with people from all walks of life in the political, economic, cultural, academic and local areas in South Korea, with the aim of promoting friendly exchanges and cooperation between China and South Korea, and promoting friendly feelings between the two peoples. I believe the Korean embassy in China is doing the same, and the Chinese government, people and news media have given them great support and assistance in their work. China will continue to actively promote the continuous development of the China-ROK strategic cooperative partnership to better benefit the two countries and the two peoples. The media is a window for the public to understand the world, and it has important social influence and responsibility. We urge individual South Korean media to view and report China-related content based on an objective and fair stand, immediately stop irresponsible reporting, stop slandering China, discrediting China's image, and stop poisoning the atmosphere of public opinion in China-South Korea relations. (Beijing News)
11--
Los medios coreanos afirmaron que "China se ha infiltrado en Corea del Sur a través de trampas de belleza y otros métodos". Mi embajada en Corea del Sur respondió "envenenando las relaciones entre China y Corea del Sur". ¿Cómo ve este asunto?
Según la cuenta oficial de WeChat de la embajada china en Corea del Sur, he notado que después de promocionar recientemente la llamada "comisaría de policía en el extranjero", algunos medios surcoreanos afirmaron que "China se ha infiltrado en Corea del Sur e interferido en los asuntos internos de Corea del Sur". asuntos a través de 'trucos de belleza'" e incluso también mencionó por su nombre al exembajador chino en Corea del Sur. Quiero enfatizar que los informes relevantes son completamente inventados, deliberadamente difamatorios y contra la etiqueta. Como dice el refrán, "si quieres cometer un delito, no hay de qué preocuparse". Despreciando los hechos y la verdad, ciertos medios de comunicación han exagerado y manchado deliberadamente la imagen de China y envenenado la atmósfera de la opinión pública en las relaciones entre China y la República de Corea. Expresamos nuestra fuerte insatisfacción y nuestra firme oposición a esto. Creo que la mayoría de los ciudadanos coreanos pueden distinguir el bien del mal. La no injerencia en los asuntos internos es un principio básico de la Carta de la ONU y una posición constante de la diplomacia de China. Me gustaría reiterar que China siempre respeta los asuntos internos de la República de Corea y nunca ha interferido en los asuntos internos de la República de Corea y no lo hará en el futuro. A lo largo de los años, la embajada de China en Corea del Sur ha llevado a cabo intercambios legítimos con personas de todos los ámbitos de la vida política, económica, cultural, académica y local en Corea del Sur, con el objetivo de promover intercambios amistosos y cooperación entre China y China. Corea del Sur, y promover sentimientos amistosos entre los dos pueblos. Creo que la embajada de Corea en China está haciendo lo mismo, y el gobierno, el pueblo y los medios de comunicación chinos les han brindado un gran apoyo y asistencia en su trabajo. China continuará promoviendo activamente el desarrollo continuo de la asociación de cooperación estratégica entre China y la República de Corea para beneficiar mejor a los dos países y los dos pueblos. Los medios de comunicación son una ventana para que el público entienda el mundo, y tienen una importante influencia y responsabilidad social. Instamos a los medios individuales de Corea del Sur a que vean e informen el contenido relacionado con China con base en una posición objetiva y justa, dejen de inmediato los informes irresponsables, dejen de difamar a China, desacrediten la imagen de China y dejen de envenenar la atmósfera de la opinión pública en las relaciones entre China y Corea del Sur. (Noticias de Pekín)
11--
Les médias coréens ont affirmé que "la Chine a infiltré la Corée du Sud par des pièges de beauté et d'autres méthodes." Mon ambassade en Corée du Sud a répondu en "empoisonnant les relations Chine-Corée du Sud." Comment voyez-vous cette affaire ?
D'après le compte officiel WeChat de l'ambassade de Chine en Corée du Sud, j'ai remarqué qu'après avoir fait la promotion du soi-disant "poste de police d'outre-mer" récemment, certains médias sud-coréens ont affirmé que "la Chine s'est infiltrée en Corée du Sud et s'est ingérée dans les affaires intérieures de la Corée du Sud". affaires à travers des "trucs de beauté"" et même Il a également mentionné l'ancien ambassadeur de Chine en Corée du Sud par son nom. Je tiens à souligner que les rapports concernés sont complètement fabriqués, délibérément diffamatoires et contraires à l'étiquette. Comme le dit le proverbe, "Si vous voulez commettre un crime, il n'y a pas de quoi s'inquiéter." Au mépris des faits et de la vérité, certains médias ont délibérément exagéré et sali l'image de la Chine et empoisonné l'atmosphère de l'opinion publique dans les relations sino-coréennes.Nous exprimons notre vif mécontentement et notre ferme opposition à cela. Je crois que la majorité des citoyens coréens peuvent distinguer le bien du mal. La non-ingérence dans les affaires intérieures est un principe fondamental de la Charte des Nations Unies et une position constante de la diplomatie chinoise. Je voudrais réitérer que la Chine respecte toujours les affaires intérieures de la République de Corée et ne s'est jamais ingérée dans les affaires intérieures de la République de Corée et ne le fera pas à l'avenir. Au fil des ans, l'ambassade de Chine en Corée du Sud a mené des échanges légitimes avec des personnes de tous horizons dans les domaines politique, économique, culturel, universitaire et local en Corée du Sud, dans le but de promouvoir des échanges amicaux et la coopération entre la Chine et Corée du Sud, et promouvoir des sentiments amicaux entre les deux peuples. Je pense que l'ambassade de Corée en Chine fait de même, et le gouvernement, le peuple et les médias chinois leur ont apporté un soutien et une aide considérables dans leur travail. La Chine continuera de promouvoir activement le développement continu du partenariat de coopération stratégique Chine-RDC afin de mieux profiter aux deux pays et aux deux peuples. Les médias sont une fenêtre permettant au public de comprendre le monde, et ils ont une influence et une responsabilité sociales importantes. Nous exhortons les médias sud-coréens à visualiser et à rapporter les contenus liés à la Chine sur la base d'une position objective et équitable, à cesser immédiatement les reportages irresponsables, à cesser de calomnier la Chine, à discréditer l'image de la Chine et à cesser d'empoisonner l'atmosphère de l'opinion publique dans les relations sino-coréennes. (Nouvelles de Pékin)